|
.
|
The first book in the series,
is a comprehensive French-English reference dictionary for anyone who cooks in France. It contains an English translation of over 6000 French gastronomic, culinary & household words - words used in recipes, cookery magazines & food advertising, on packaging, household equipment & restaurant menus. Many French culinary words & terms cannot be found in dictionaries or travel-food books. With a newly printed Revised Edition for 2008 THE COOKTIONARY A-Z lists almost every word you will ever need in the kitchen - in many cases, giving an explanation, an alternative word & a literal translation. A truly invaluable piece of equipment in an Anglo-French kitchen!
delves deeper into the Anglo-French storecupboard and, as such, perfectly compliments the first book by sorting its contents into manageable sections. THE COOKTIONARY COMPANION has lists of Breads, Charcuterie, Cheeses, Fish, Fruit, Garnishes, Herbs, Meat cuts, Mushrooms, Sauces, Seafood, Soups, Spices, Vegetables, Wines and many others. There is also a useful English-French section. Michael Logan's illustrations bring to life the charms of cooking paraphernalia and also the delights of a world beyond the kitchen. THE COOKTIONARY FOR KIDS is the third in the series and is specially designed for English youngsters on holiday in France. Full of food words (translated both ways and with phonetic pronunciations), it will enable them to choose dishes for themselves. There are also games to play between meals, which will help pass the time on those long journeys across France and allow them to learn lots of everyday French words.
Order ¦ Future Books ¦ Author ¦ Return Home ¦ Contact |
|